The one thing you have to remember about labels is that they only matter if you let them stick.
это совсем не Кортео, это песня то ли 80х, то ли 60х годов, исполненная группой Mecano, называется Hijo de la luna ее много кто перепевал, даже Монсеррат Кабалье
Здравствуйте, ребята! Я - Олеся Шатманбекова. Я не знаю почему Вы решили, что я автор этого перевода, но это не так. Я перевела эту песню на английский язык, и только сейчас работаю над русским переводом, мой русский перевод еще никто не видел, и он, естественно совсем не такой, какой поет эта девушка. Так, что, я думаю, будет справедливей найти настоящего автора этого перевода, и написать его имя в заголовке А я, в скором времени предоставлю и свой русский перевод этой песни, и может быть, кто-нибудь из вас захочет его исполнить буду рада Вот здесь мое исполнение этой песни Hijo de la Luna - www.youtube.com/watch?v=zPORM0t707s
Я к себе в днев запощу, m'kay?
Я в контакте ее находила под названием Corteo, но в нем не было такой песни.
P.S. Феля=3
ее много кто перепевал, даже Монсеррат Кабалье
Shinji-kun
спасибо *___*
конечно, я так радаа!!!
Да я в курсе, что не Кортео, я ж не совсем идиотка то x)
Спасибо, что рассказала побольше.
спасииибо :3
ненакрашенная, в пижамочке хд
Я - Олеся Шатманбекова. Я не знаю почему Вы решили, что я автор этого перевода, но это не так. Я перевела эту песню на английский язык, и только сейчас работаю над русским переводом, мой русский перевод еще никто не видел, и он, естественно совсем не такой, какой поет эта девушка.
Так, что, я думаю, будет справедливей найти настоящего автора этого перевода, и написать его имя в заголовке
А я, в скором времени предоставлю и свой русский перевод этой песни, и может быть, кто-нибудь из вас захочет его исполнить
Вот здесь мое исполнение этой песни Hijo de la Luna - www.youtube.com/watch?v=zPORM0t707s
С уважением,
Олеся